Autor |
Wiadomość |
frozenheart147
The moment of our love
Dołączył: 26 Lip 2008
Posty: 655
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Przemyśl Płeć:
|
Wysłany: Czw 9:42, 11 Wrz 2008 Temat postu: |
|
|
umiem przetłumaczyć tytuł : "ty i ja" czyli piosenka (jak pisała GA) o miłości
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|
|
Kasiaa
God Likes Your Style
Dołączył: 23 Lip 2008
Posty: 823
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć:
|
Wysłany: Czw 12:25, 11 Wrz 2008 Temat postu: |
|
|
Romantyczny
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Suvi
F*cking Worthless
Dołączył: 12 Gru 2007
Posty: 90
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć:
|
Wysłany: Czw 17:27, 11 Wrz 2008 Temat postu: |
|
|
Gio napisał: | Nigdzie nie widziałam do tgeo tekstu. |
ja znalazłam tekst, ale i tak nic z niego nie rozumiem
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Justinne Anna
In Memoriam
Dołączył: 05 Lip 2006
Posty: 3095
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Szlachecki Kraków Płeć:
|
Wysłany: Czw 17:31, 11 Wrz 2008 Temat postu: |
|
|
no, czyli nie bede mogła cieszyc sie ta piosnką w pełni ;(
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Sinje
Dream Flowers
Dołączył: 12 Gru 2007
Posty: 2142
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Poznań Płeć:
|
Wysłany: Czw 18:29, 11 Wrz 2008 Temat postu: |
|
|
Suvi to daj
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Suvi
F*cking Worthless
Dołączył: 12 Gru 2007
Posty: 90
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
Płeć:
|
Wysłany: Czw 18:37, 11 Wrz 2008 Temat postu: |
|
|
Sinä Ja Minä
Tukka pystyssä katuja astelen,
on pillihousuni haaroista ratkenneet.
Ja parturikampaamo Lissu on hiukseni leikannut taas;
ne seisoo kuin järki kohden vastaantulijaa.
Kultasepän liikkeen eteen seisahdan,
näen porsaan suussa hopealusikan.
Näen rikkaat, jotka ostaa; se saa meidät unohtamaan,
että sulla ja mulla ois jotain parempaa.
(2x)
Sinä ja minä liikennevaloissa,
sinä ja minä slummitaloissa,
sinä ja minä aamukasteessa.
Nyt tukka pystyssä katuja astelen,
on muistot mua liian kauan kiusanneet.
Näen sinut kahviloissa lipunmyyjänä tivolin,
on kaipaus saanut taas kaiken sekaisin.
On toivo kuin hyvä henki, se virtaa vaan,
se airottoman veneen saa liikkumaan.
Vene kohtaa aution saaren jota tuulet tuudittaa:
näin sinä ja minä taasen kohdataan.
(2x)
Sinä ja minä liikennevaloissa,
sinä ja minä slummitalossa,
sinä ja minä aamukasteessa.
(3x) Sinä ja minä
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Guardian Angel [Vivianne]
No One Can Save Me Tonight
Dołączył: 05 Mar 2006
Posty: 2432
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/3
Płeć:
|
Wysłany: Czw 19:41, 11 Wrz 2008 Temat postu: |
|
|
może jak sie prężnie spręże to przetłumacze... ale czy cierpliwości wystarczy... niech ktoś mi pomoże
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Tiia
Stop F*ckin' Around
Dołączył: 04 Sty 2008
Posty: 29
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: Śro 13:17, 17 Wrz 2008 Temat postu: |
|
|
"Sinä ja minä liikennevaloissa,
sinä ja minä slummitaloissa,
sinä ja minä aamukasteessa "
Ty i ja w blasku światła
Ty i ja w budynku slamsów
Ty i ja w porannej rosie fajny refren
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Tiia dnia Śro 13:22, 17 Wrz 2008, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Sinje
Dream Flowers
Dołączył: 12 Gru 2007
Posty: 2142
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Poznań Płeć:
|
Wysłany: Śro 13:32, 17 Wrz 2008 Temat postu: |
|
|
Ooo Tiia przetłumacz całość
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Justinne Anna
In Memoriam
Dołączył: 05 Lip 2006
Posty: 3095
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Szlachecki Kraków Płeć:
|
Wysłany: Śro 13:35, 17 Wrz 2008 Temat postu: |
|
|
noo, przetłumacz bo ja próbowałam, ale stwierdziłam, że nie jestem w stanie
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Tiia
Stop F*ckin' Around
Dołączył: 04 Sty 2008
Posty: 29
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: Śro 14:30, 17 Wrz 2008 Temat postu: |
|
|
z miłą chęcią tylko,że jak zabrałam się za tłumaczenie to tekst wyszedł mi zboczony o kolesiu ,który idzie ulicą i ma włosy postawione do góry i coś o rozporku :|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Justinne Anna
In Memoriam
Dołączył: 05 Lip 2006
Posty: 3095
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Szlachecki Kraków Płeć:
|
Wysłany: Śro 14:37, 17 Wrz 2008 Temat postu: |
|
|
oo, mnie też coś podobnego o włosach zaczynało wychodzic, haha więc chyba nie tak źle by mi poszło jakbym tego w cholere nie rzuciła.
A zboczony, czy nie i tak go daj
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Tiia
Stop F*ckin' Around
Dołączył: 04 Sty 2008
Posty: 29
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3
|
Wysłany: Śro 14:47, 17 Wrz 2008 Temat postu: |
|
|
kroczę ulicą z włosami podniesionymi
jest popękany rozporek u spodni
i w męskim salonie fryzjerskim Lissu są włosy ostrzyżone znowu
one stoją jak przedmiot wbrew wychodzenia (dziwne) ->pierwsza linijka druga jest o jubilerze, który jak mneimam idzie na przystanek ogólnie piosenka jest o włosach :|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Justinne Anna
In Memoriam
Dołączył: 05 Lip 2006
Posty: 3095
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Szlachecki Kraków Płeć:
|
Wysłany: Śro 14:59, 17 Wrz 2008 Temat postu: |
|
|
oo, jak romantycznie
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Justinne Anna dnia Śro 15:03, 17 Wrz 2008, w całości zmieniany 1 raz
|
|
Powrót do góry |
|
|
Gio
My personal sensitivity
Dołączył: 16 Mar 2008
Posty: 1040
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 1/3
Płeć:
|
Wysłany: Śro 21:52, 17 Wrz 2008 Temat postu: |
|
|
Tekst po angielsku:
Lyrics for the you and me/sinä ja minä:
I stride on the streets having my hair upright,
my pipejeans have broken down from the crotch.
And Lissu from the barbershop has cut my hair again;
they're standing like a wit against passerby.
I stand in front of jeweller's shop,
I see the silverspoon in pig's mouth.
I see rich people who are buying,
it makes us to forget,
that you and me would have something better.
You and me in the traffic lights,
you and me in the slumhouses,
you and me in the morning dew.
Now I stride on the streets having my hair upright,
memories have annoyed me too long.
I see you in coffee bars,
as ticket seller in funfair,
longing has messed up everything again.
Hope is like a good spirit, it's just flowing,
it gets a boat without oars to move.
The boat meet with a desert island that is cradling by winds:
so you and me are meeting again.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Guardian Angel [Vivianne]
No One Can Save Me Tonight
Dołączył: 05 Mar 2006
Posty: 2432
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/3
Płeć:
|
Wysłany: Śro 22:24, 17 Wrz 2008 Temat postu: |
|
|
n tak... ja miałam to tłumaczyc ale przetłumaczyłam prawie połowe i nie mialam na wiecej czasu
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Gio
My personal sensitivity
Dołączył: 16 Mar 2008
Posty: 1040
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 1/3
Płeć:
|
Wysłany: Śro 22:36, 17 Wrz 2008 Temat postu: |
|
|
te tłumaczenie znalazłam na internecie. Nie mam pojęcia kto cię uprzedził... Ja tylko zamieścilam.
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Guardian Angel [Vivianne]
No One Can Save Me Tonight
Dołączył: 05 Mar 2006
Posty: 2432
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 1 raz Ostrzeżeń: 0/3
Płeć:
|
Wysłany: Czw 0:12, 18 Wrz 2008 Temat postu: |
|
|
e tam uprzedził... ja tłumaczyłam na polski a nie na angielski.. ale teraz to juz wiekszosc z was sobie moze przetłumaczyc a ja jak bede miala chwile to może wam przetłumacze..
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
BlackAurora
F*cking Worthless
Dołączył: 12 Gru 2007
Posty: 73
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Śląsk
|
Wysłany: Pią 18:17, 19 Wrz 2008 Temat postu: |
|
|
http://www.youtube.com/watch?v=WY4T6mSipsc oryginał w wykonaniu Dingo, tak dla prównania i oczywiście stwierdzam bezapelacyjnie że NGT wykonuje to 100 razy lepiej.
zgadzam się powinni więcej śpiewać po fin to przecież taki piękny język
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
Sinje
Dream Flowers
Dołączył: 12 Gru 2007
Posty: 2142
Przeczytał: 0 tematów
Pomógł: 2 razy Ostrzeżeń: 0/3 Skąd: Poznań Płeć:
|
Wysłany: Sob 15:01, 27 Wrz 2008 Temat postu: |
|
|
taaaa ja też no ale cóż szkoda, że nie śpiewają
Post został pochwalony 0 razy
|
|
Powrót do góry |
|
|
|